Bordspelmania
https://www.bordspelmania.eu/

Update!-Dominion compleet - Alle vertaalfouten op de kaarten
https://www.bordspelmania.eu/bordspellen-algemeen/topic10005.html
Pagina 1 van 3

Auteur:  Reinder [ za 31 aug 2013, 13:48 ]
Berichttitel:  Update!-Dominion compleet - Alle vertaalfouten op de kaarten

Dominion is een spel waarbij het nauwgezet volgen van de instructies op de kaarten van groot belang is. Bij de vertaling van de Engelse tekst naar de Nederlandse zijn er hier en daar wat fouten ingeslopen. Sommige fouten kunnen een groot effect hebben op het spelverloop en daarom heb ik al die fouten hier bij elkaar in één overzicht gezet. Het gaat hierbij om de fouten op de kaarten zelf. Vaak worden de kaarten waar fouten op staan in de handleiding wel goed uitgelegd (al staan ook in de handleidingen diverse fouten). Veel mensen zullen het spel echter spelen zonder de handleiding helemaal door te spitten en er vanuit gaan dat wat er op de kaart staat juist is, maar dat is in een aantal gevallen dus niet zo. Voor dit overzicht heb ik alle Nederlandse kaarten (inclusief promo's) die er zijn doorgenomen. Mijn advies is om de kaarten ook daadwerkelijk te spelen zoals de Engelse tekst voorschrijft. Ik heb afbeeldingen van de Engelse en Nederlandse kaarten toegevoegd zodat discussies daarmee geslecht kunnen worden. Mocht er nog iets missen, laat het dan weten.

Update 9-8-2015!
999 Games heeft alle foutieve kaarten gecorrigeerd!!! Alle Dominiondozen zijn in de herdruk gegaan en weer verkrijgbaar. Dat moment heeft 999 Games kennelijk aangegrepen om alle fouten zoals eerder in deze post opgesomd, te verbeteren. Complimenten voor 999 Games dat ze dit gedaan hebben. De kaarten zijn gratis via 999 Games te verkrijgen. Hulde!!!

Voor de overzichtelijkheid zet ik hier eerst de oude en de nieuwe verbeterde kaarten in het Nederlands op een rijtje. De oude post met de vergelijking tussen de Engelse en Nederlandse kaarten staat daaronder.

Basisset
Geldschieter (Oud & Nieuw)
Afbeelding

Intrige
Tolheffing (Oud & Nieuw)
Afbeelding

Hijs de zeilen
Voorpost (Oud & Nieuw)
Afbeelding

Piratenschip (Oud & Nieuw)
Afbeelding

Inheems dorp (Oud & Nieuw)
Afbeelding

Welvaart
Koningshof (Oud & Nieuw)
Afbeelding

Overvloed
Jonge Heks (Oud & Nieuw)
Afbeelding

Donkere Middeleeuwen
Krankzinnige (Oud & Nieuw)
Afbeelding

Straatjongen (Oud & Nieuw)
Afbeelding

Schurk (Oud & Nieuw)
Afbeelding

Gilden
Steenhouwer (Oud & Nieuw)
Afbeelding

----
Dit is de originele post voordat de Nederlandse kaarten verbeterd waren.

Basisset
Geldschieter (Moneylender)
Afbeelding

E: Trash a Copper from your hand. If you do, +3.
NL: Je mag een koperkaart vernietigen. Als je dat doet, heb je deze beurt +3

Fout: Het is bij een geldschieter niet vrijblijvend om een koperkaart te vernietigen. Als je de geldschieter speelt dan moet je een koperkaart vernietigen als je deze in je hand hebt.

Intrige
Tolheffing (Tribute)
Afbeelding

E: The player to your left reveals then discards the top 2 cards of his deck. For each differently named card revealed, if it is an…
Action Card, + 2 Actions
Treasure Card, + 2
Victory Card, +2 Cards
NL: Je linkerbuurman toont de bovenste 2 kaarten van zijn trekstapel. Voor elke getoonde kaart met een verschillende naam krijg je…
Actiekaart: +2 Acties
Geldkaart: +2
Overwinningskaart: +2 Kaarten

Fout: De 2 kaarten worden niet alleen getoond maar dienen ook afgelegd te worden.

Hijs de zeilen
Voorpost (Outpost)
Afbeelding

E: You only draw 3 cards (instead of 5) in this turn’s Clean-up phase. Take an extra turn after this one. This can’t cause you to take more than two consecutive turns.
NL: Trek in de volgende opschoonfase 3 in plaats van 5 kaarten. Voer daarna direct een extra beurt uit. Je kunt zo per beurt nooit meer dan één extra beurt krijgen.

Fout: Het woord beurt is hier onduidelijk. De indruk zou kunnen bestaan dat wanneer je bij de tweede beurt met 3 kaarten weer een voorpost speelt, je dan weer een extra beurt zou kunnen krijgen. In de Engelse tekst staat duidelijk dat je door Voorpost nooit meer dan 2 beurten achter elkaar kan krijgen.

Piratenschip (Pirate Ship)
Afbeelding

E: Choose one: Each other player reveals the top 2 cards of his deck, trashes a revealed Treasure that you choose, discards the rest, and if anyone trashed a Treasure you take a Coin token; or, +1 per Coin token you’ve taken with Pirate Ships this game.
NL: Kies één van de volgende 2 mogelijkheden: Iedere speler toont de 2 bovenste kaarten van zijn trekstapel. Tonen de andere spelers één of meer geldkaarten, dan moet ieder van hen één geldkaart (naar jouw keuze) vernietigen. Als je op deze manier ten minste één geldkaart hebt vernietigd, leg je 1 geldfiche op je piratenschiptableau. De spelers leggen alle overige getoonde kaarten af; of: +1 voor elk geldfiche op je piratenschiptableau.

Fout: Niet iedere speler toont de 2 bovenste kaarten maar iedere andere speler. Jijzelf toont dus geen 2 kaarten als je het Piratenschip speelt.

Inheems dorp (Native Village)
Afbeelding

E: + 2 Actions Choose one: Set aside the top card of your deck face down on your Native Village mat; or put all the cards from your mat into your hand.
You may look at the cards on your mat at any time; return them to your deck at the end of the game.
NL: +2 Acties Kies één van de volgende 2 mogelijkheden: Leg de bovenste kaart van je trekstapel op je inheems dorptableau; of: Neem alle kaarten van je inheems dorptableau in je hand.

Fout: De kaart die je van je trekstapel pakt, leg je gedekt op je tableau en mag je op ieder moment bekijken. Je tegenstander weet dus niet welke kaarten je daar hebt liggen en dat kan zeker van belang zijn.

Welvaart
Koningshof (King's Court)
Afbeelding

E: You may choose an Action card in your hand. Play it three times.
NL: Kies een actiekaart uit je hand. Speel deze driemaal.

Fout: In het Engels staat duidelijk dat je een actiekaart mag kiezen. In het Nederlands staat dat je een actiekaart moet kiezen. Dit kan veel uitmaken als je door bijvoorbeeld een Golem verplicht een Koningshof moet spelen en alleen nog een Handelsroute en 3 platina’s in je hand hebt. Als je de Nederlandse tekst netjes volgt dan moet je vervolgens drie keer de Handelsroute spelen en alle drie de platina’s vernietigen. Dit is onjuist, je kan kiezen om de Handelsroute niet te spelen. Overigens wordt de verwarring groter doordat de kaart in de handleiding vergeleken wordt met de Troonzaal uit de basisset. Bij de Troonzaal moet je wel degelijk de actiekaart in je hand spelen en is het geen keuze.

Overvloed
Jonge Heks (Young Witch)
Afbeelding

E: +2 Cards
Discard 2 cards. Each other player may reveal a Bane card from his hand. If he doesn’t, he gains a curse.
NL: +2 Kaarten
Leg 2 kaarten af. Iedere andere speler moet een Bankaart uit zijn hand tonen. Doet hij dit niet, dan pakt hij een vloekkaart.

Fout: Het tonen van de Bankaart lijkt in de Nederlandse tekst verplicht te zijn. In het Engels staat duidelijk dat je de Bankaart mag spelen. Dit kan uitmaken als je het spel bijvoorbeeld wil laten eindigen door de vloekenstapel als derde stapel leeg te laten worden.

Donkere Middeleeuwen
Krankzinnige (Madman)
Afbeelding

E: +2 Actions
Return this to the madman pile. If you do, +1 Card per card in your hand.
NL: + 2 Acties
Je mag deze kaart op de stapel krankzinnigekaarten leggen. Doe je dat: +1 Kaart per kaart in je hand.

Fout: De krankzinnige moet na het spelen altijd terug op de krankzinnigestapel gelegd worden. In de Nederlandse tekst staat dat het optioneel is, maar dat is onjuist.

Straatjongen (Urchin)
Afbeelding

E: +1 Card
+1 Action
Each other player discards down to 4 cards in hand.
When you play another Attack card with this in play, you may trash this. If you do, gain a Mercenary from the Mercenary pile.
NL: +1 Kaart
+1 Aanschaf
Iedere andere speler legt handkaarten af totdat hij er 4 overheeft.
Als deze kaart in het spel is en je speelt een andere aanvalskaart, dan mag je de Straatjongen vernietigen. Doe je dat, pak dan een Huurling van de huurlingenstapel.

Fout: De Nederlandse kaart geeft je een extra Aanschaf terwijl dat een extra Actie moet zijn. Dit maakt de kaart totaal anders en een stuk zwakker. Het achter elkaar spelen van twee Straatjongens (als dat de enige twee acties in je hand zijn) is met de Nederlandse tekst niet mogelijk terwijl dat veelal de snelste manier is om een Huurling te krijgen.

Schurk (Rogue)
Afbeelding

E: +2. If there are any cards in the trash costing from 3 to 6, gain one of them. Otherwise, each other player reveals the top 2 cards of his deck, trashes one of them costing from 3 to 6, and discards the rest.
NL: +2. Als er ten minste 1 kaart met een waarde van 3,4,5 of 6 in de stapel vernietigde kaarten is, pak er dan één van. Zo niet, dan toont iedere speler de bovenste 2 kaarten van zijn trekstapel. Hij vernietigt één van deze kaarten als deze 3,4,5 of 6 waard is en legt de rest af.

Fout: Niet iedere speler toont de bovenste 2 kaarten van zijn trekstapel maar iedere andere speler. Bij de Nederlandse tekst zou je bij het spelen van de Schurk zelf een kaart van je trekstapel moeten vernietigen, maar dat is dus onjuist.

Gilden
Steenhouwer (Stonemason)
Afbeelding

E: Trash a card from your hand. Gain 2 cards each costing less than it.
When you buy this, you may overpay for it. If you do, gain 2 Action cards each costing the amount you overpaid.
NL: Vernietig een kaart uit je hand. Pak 2 kaarten die elk minder waard zijn dan de vernietigde kaart.
Als je deze kaart koopt, mag je er voor overbetalen. Doe je dat, pak dan 2 kaarten die elk zoveel waard zijn als het teveel betaalde bedrag.

Fout: Bij het kopen van de Steenhouwer mag je alleen overbetalen om Actiekaarten te pakken. Met de Nederlandse tekst zou je bijvoorbeeld met 10 geld een Steenhouwer kunnen kopen, vervolgens 8 overbetalen en twee Provincies pakken, maar dat is dus niet toegestaan want dat zijn geen Actiekaarten.

Auteur:  Mac-S [ za 31 aug 2013, 14:15 ]
Berichttitel:  Re: Dominion compleet - Alle vertaalfouten op de kaarten

Omdat Bordspelmania niet van die duimpjes heeft, zoals op BGG, zeg ik het maar even met woorden: goed werk!

Auteur:  rober [ za 31 aug 2013, 15:40 ]
Berichttitel:  Re: Dominion compleet - Alle vertaalfouten op de kaarten

Inderdaad super gedaan.
Bij deze maar eens op het + gedrukt onderaan het topic.
Nu nog even uitprinten en in de doos stoppen.

Auteur:  Tinky68 [ za 31 aug 2013, 19:36 ]
Berichttitel:  Re: Dominion compleet - Alle vertaalfouten op de kaarten

Ook van mij een +. :thumbup:

Auteur:  Davio [ za 31 aug 2013, 20:08 ]
Berichttitel:  Re: Dominion compleet - Alle vertaalfouten op de kaarten

Hulde, ik was van plan dit ooit nog te doen, maar nu hoeft het dus niet meer.

Mag ik je aanraden om het bijvoorbeeld even op de overkoepelende (officeuze) Dominion-Wiki te zetten? http://wiki.dominionstrategy.com/index.php/Main_Page

Auteur:  olavf [ za 31 aug 2013, 20:59 ]
Berichttitel:  Re: Dominion compleet - Alle vertaalfouten op de kaarten

Even een vraagje van een redelijke Dominion-leek (ik heb alleen het basisspel gespeeld):

Over de geldschieter:
Citaat:
E: Trash a Copper from your hand. If you do, +3.
NL: Je mag een koperkaart vernietigen. Als je dat doet, heb je deze beurt +3

Fout: Het is bij een geldschieter niet vrijblijvend om een koperkaart te vernietigen. Als je de geldschieter speelt dan moet je een koperkaart vernietigen als je deze in je hand hebt.

Is er een situatie waarin je een kaart speelt, maar niet uitvoert?

Auteur:  Reinder [ za 31 aug 2013, 21:12 ]
Berichttitel:  Re: Dominion compleet - Alle vertaalfouten op de kaarten

Er zijn situaties waarin je gedwongen wordt om een Actiekaart te spelen. Bijvoorbeeld Golem uit Alchemisten of Heraut uit Gilden. Heraut laat je de bovenste kaart trekken en als dat een actiekaart is moet je die spelen. Soms wil je dat eigenlijk niet.

Nu zal dat bij de Geldschieter niet heel vaak voorkomen maar er zijn situaties denkbaar:
Je hebt 3 keer een kopersmid kunnen spelen dus kopers zijn nu 4 waard in plaats van 1. Je hebt 2 kopers in je hand maar je hebt eerst de Heraut nog gespeeld. De Heraut vindt de Geldschieter en je moet dus nu 1 koper vernietigen en je krijgt er 3 geld voor in de plaats. Nu heb je dus in totaal 7 geld in plaats van 8, dus net niet genoeg voor die provincie. Als je de NL-vertaling volgt dan vernietig je die koper niet en koop je onterecht een provincie.

Zoals gezegd: het zal niet vaak voorkomen, maar toch... :)

Auteur:  Reinder [ za 31 aug 2013, 22:21 ]
Berichttitel:  Re: Dominion compleet - Alle vertaalfouten op de kaarten

@Davio: het is wel een gepiel met die wiki opmaak, maar bij deze:

http://wiki.dominionstrategy.com/index.php/Translation_errors_on_the_Dutch_cards_-_Vertaalfouten_op_de_Nederlandse_kaarten

Auteur:  Davio [ za 31 aug 2013, 22:32 ]
Berichttitel:  Re: Dominion compleet - Alle vertaalfouten op de kaarten

Reinder schreef:

Ja, ik ben er zelf ook niet handig mee, maar dit lijkt me in ieder geval een goed begin.
Misschien dat we ooit een keer de Nederlandse plaatjes ernaast kunnen zetten om de vergelijkingen duidelijker te maken.

Auteur:  olavf [ za 31 aug 2013, 23:32 ]
Berichttitel:  Re: Dominion compleet - Alle vertaalfouten op de kaarten

Reinder schreef:
Er zijn situaties waarin je gedwongen wordt om een Actiekaart te spelen. Bijvoorbeeld Golem uit Alchemisten of Heraut uit Gilden. Heraut laat je de bovenste kaart trekken en als dat een actiekaart is moet je die spelen. Soms wil je dat eigenlijk niet.

Nu zal dat bij de Geldschieter niet heel vaak voorkomen maar er zijn situaties denkbaar:
Je hebt 4 keer een kopersmid kunnen spelen dus kopers zijn nu 4 waard in plaats van 1. Je hebt 2 kopers in je hand maar je hebt eerst de Heraut nog gespeeld. De Heraut vindt de Geldschieter en je moet dus nu 1 koper vernietigen en je krijgt er 3 geld voor in de plaats. Nu heb je dus in totaal 7 geld in plaats van 8, dus net niet genoeg voor die provincie. Als je de NL-vertaling volgt dan vernietig je die koper niet en koop je onterecht een provincie.

Zoals gezegd: het zal niet vaak voorkomen, maar toch... :)


Dankje, dan was ik het dus inderdaad nog niet tegengekomen...

Auteur:  BaSL [ zo 01 sep 2013, 00:20 ]
Berichttitel:  Re: Dominion compleet - Alle vertaalfouten op de kaarten

:clap: :clap: :clap:

Auteur:  Seabie [ zo 01 sep 2013, 00:20 ]
Berichttitel:  Re: Dominion compleet - Alle vertaalfouten op de kaarten

Ik kan zo geïrriteerd raken bij het zien van zoveel fouten. Hoe kan zoiets toch gebeuren!

Auteur:  Reinder [ zo 01 sep 2013, 09:17 ]
Berichttitel:  Re: Dominion compleet - Alle vertaalfouten op de kaarten

Afbeeldingen van alle Nederlandse kaarten zijn toegevoegd in het originele bericht.

Auteur:  missiloon [ zo 01 sep 2013, 11:06 ]
Berichttitel:  Re: Dominion compleet - Alle vertaalfouten op de kaarten

Seabie schreef:
Ik kan zo geïrriteerd raken bij het zien van zoveel fouten. Hoe kan zoiets toch gebeuren!


Zo mee eens, ik was al chagrijnig toen ik erachter kwam bij de gilden dat er vertaalfouten zijn, en zo voel ik me nu alweer :P. Het zijn er ook zoveel .... Ik wou dat 999games hier toch eens iets aan deed, want een aantal fouten zijn wel heel erg mis gegaan, zoals de steenhouwer en de straatjongens. Ik heb al meerdere malen gewenst dat ik nu toch maar het spel in het Engels gekocht had, maar daar is het al veel te laat voor :P

Dankje voor het topic Reindier! Nu staat alles mooi bij elkaar.

Auteur:  bionicman [ zo 01 sep 2013, 12:40 ]
Berichttitel:  Re: Dominion compleet - Alle vertaalfouten op de kaarten

Top topic :thumbup: !

Pagina 1 van 3 Alle tijden zijn GMT + 1 uur [ Zomertijd ]
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/