Gebruikersnaam:   Wachtwoord:  




23 berichten | Pagina 2 van 2 | Ga naar pagina: Vorige  1, 2
Auteur Bericht
BerichtGeplaatst: zo 25 nov 2018, 17:31 
Bye bye man
Avatar gebruiker

Berichten: 342
Woonplaats: Scherpenzeel
olavf schreef:
Volgens mij heeft GWT nou juist hele goede regels, het is echter wel een complex spel. Misschien is dat het?


Nee, dat is voor mij niet het geval. Alle regels zijn aanwezig in het regelboek. Ik vind alleen dat het een rommetje is in het boek zelf. Ze hadden het naar mijn idee anders aan kunnen bieden.. Ik vind het ondeluidelijk waar je wat moet vinden in het boek..

_________________
Afbeelding


Omhoog
Offline Profiel  BoardGameGeek   Facebook  
 
BerichtGeplaatst: zo 25 nov 2018, 20:59 
21 10 20 10

Berichten: 317
Woonplaats: Klein plekje in een grote wereld
Bridget schreef:
Tassie schreef:
Een handleiding schrijven is een vak en niet iets voor de goedwillende thuis hobbyist om er in de avonduren bij te doen voor een gratis spel.

Beter een hobbyist die weet waar hij het over heeft dan een vertaler die nog nooit een spel heeft gespeeld!


Ik had het over het schrijven van een handleiding, niet het vertalen. Maar breek me daar de bek ook niet over open. :lol:


Omhoog
Offline Profiel     
 
BerichtGeplaatst: ma 26 nov 2018, 12:34 
4. Carcassonne (2000)
Avatar gebruiker

Berichten: 2293
Woonplaats: Nijmegen
Misschien als je minder vaardig bent in het lezen van regelboekjes of het gewoon gedoe vind is het eerst bekijken van een uitleg/ regel filmpje handig. Dan heb je de strekking van het spel al te pakken en i het lezen van de spelregels daarna stukken makkelijker.
(waarbij de kwaliteit van de filmpjes wel verschillend is en afhankelijk van je persoonlijke smaak ook welke je beter/fijner vindt).

_________________
~ Always look on the bright side of life ~


Omhoog
Offline Profiel  BoardGameGeek  Twitter  Facebook  
 
BerichtGeplaatst: zo 02 dec 2018, 15:20 
Mr. group pledge
Avatar gebruiker

Berichten: 360
Woonplaats: Kaprijke, België
GWT heeft juist een héél goed regelboek vind ik.


Omhoog
Offline Profiel  BoardGameGeek    
 
BerichtGeplaatst: wo 19 dec 2018, 21:54 
Zwarte piet

Berichten: 6
Woonplaats: Almere
Ook ik vind de handleiding van GWT een van de betere.. :lol:


Omhoog
Offline Profiel  BoardGameGeek    
 
BerichtGeplaatst: vr 21 dec 2018, 14:16 
5. Puerto Rico (2002)
Avatar gebruiker

Berichten: 91
Woonplaats: Enschede
Uitleggen is een vak apart, het schrijven van een handleiding heeft daarmee de nodige raakvlakken, maar heeft daarnaast nog extra 'spelregels' (zoals bijvoorbeeld dat je alle mogelijke spelsituaties moet beschrijven, waar je bij een uitleg soms kort door de bocht kan zijn of refereren naar voor het publiek bekende mechanieken, bijvoorbeeld "De 2 startdorpjes worden geplaatst à la Catan" ipv "Startend met de startspeler conform de spelersvolgorde plaatst iedereen z'n eerste dorpje, daarna in omgekeerde volgorde (dus startend met de laatste speler en eindigend met de startspeler) plaatst iedereen z'n 2e dorpje")

Het grootste probleem met handleidingen is vaak dat waar je zou verwachten dat een regel staat het op een andere (onlogische) plek staat en dus alsnog door de hele handleiding moet ploegen. :?
Andere no-no is dat regels 'tussen neus en lippen door' alleen maar staat bij een plaatjesvoorbeeld :thumbdown:

Wat betreft de NL-vertaling van Terraforming Mars, ik weet ondertussen niet meer beter, maar met een beetje thematisch indenken, volgens een krantenartikel werden 'wetenschappers' gevraagd naar de 'validiteit' van bepaalde spellen waaronder Terraforming Mars "Met een beetje fantasie en niet op elke slak zout legt, dan heeft het hoog waarschijnlijkheidsgehalte" :D , dan kom je qua 'onduidelijkheden' best wel ver als het aankomt op de kaartjes, de handleiding was wat mij betreft prima.

_________________
Afbeelding


Omhoog
Offline Profiel  BoardGameGeek    
 
BerichtGeplaatst: vr 21 dec 2018, 15:28 
..........
Avatar gebruiker

Berichten: 5948
Woonplaats: Leusden
Bridget schreef:
Beter een hobbyist die weet waar hij het over heeft dan een vertaler die nog nooit een spel heeft gespeeld!


Helaas zijn de meeste vertalingen van hobbyisten bedroevend. Wollige teksten, taalfouten, regelfouten. Ik kom ze aan de lopende band tegen. Blijkbaar vinden uitgevers als White Goblin Games, Quined Games, Intrafin en veel Franstalige firma’s uit de Asmodeehoek dit goed genoeg. Jammer.


Omhoog
Offline Profiel  BoardGameGeek  Twitter   
 
BerichtGeplaatst: za 22 dec 2018, 00:47 
Gouverneur
Avatar gebruiker

Berichten: 570
Woonplaats: Woerden
Herschrijf hem dan!

Heb ik ook gedaan voor tpoh, viticulture:ee, en vrijdag, in wezen wel correcte maar ronduit tergende schrijfwijze. De nieuwe handleidingen werken een stuk beter al zeg ik het zelf.

_________________
Een dag niet geleefd is een dag niet gespeeld


Omhoog
Offline Profiel     
 
Geef de vorige berichten weer:  Sorteer op  
23 berichten | Pagina 2 van 2 | Ga naar pagina: Vorige  1, 2


Opties

  Toon onbeantwoorde berichten 
  Toon ongelezen berichten 
 Afdrukweergave Toon nieuwe berichten 
  Toon actieve onderwerpen 
   
 Feed - Bordspelmania  
 Feed - Nieuwe onderwerpen  
 Feed - Forum - Bordspellen  
 Feed - Onderwerp - Great Western:Een schitterend spel.. Maar die handleiding...  

Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers. en 4 gasten


Tags

Great Western Trail



[ Gebruikersvoorwaarden | Privacybeleid | Cookiebeleid ]
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Stijl afkomstig van StylerBB.net & kodeki. Logo door Henk Rolleman
board3 Portal - gebaseerd op phpBB3 Portal
Vertalingen door phpBB.nl & phpBBservice.nl
phpBB SEO