Erwin schreef:
Bartjes! schreef:
Los van die horkentaal, maak ik me sowieso zorgen om de vertaling: bij de NL versie van Pandemic Legacy barstte het van de fouten. Als iemand straks ervaringen heeft met de Nederlandstalige versie van Unlock, hoor ik het graag. Zou wel tof zijn om deze met mijn oudste dochter te kunnen doen namelijk, en dan is Nederlands wel gewenst.
Bekijk de download van het regelboekje eens. Dat geeft je vast een aardig beeld van de kwaliteit.
Ah, ik wist niet dat die beschikbaar was. Ik zal er eens een blik op werpen. Los daarvan: met het spelregelboekje van Pandemic Legacy was niet zo veel mis, maar met de vertaling van het spelmateriaal wel. Dat kan een behoorlijk effect hebben op een dergelijk type spel, waarbij je te maken hebt met spoilers. Ik kan me voorstellen dat bij Unlock een foutieve vertaling van het spelmateriaal ook danige consequenties kan hebben. Vandaar mijn zorg.