Ad blocker detected: Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors. Please consider supporting us by disabling your ad blocker on our website.
... en ik heb er weer eentje in de categorie rare vertalingen: Everdell dit keer...een van de boskaarten heeft een zinnetje extra die daar helemaal niet hoort en de kaart heel anders maakt. Het gaat om deze boslocatie:
Vertaling moet zijn: Neem twee weidekaarten. Je mag er een spelen voor een grondstof naar keuze minder. Je mag beide kaarten houden, maar in dat geval krijg je in een latere beurt niet deze korting.
Ik kwam er toevallig achter door een draadje op BGG. De echte boslocatie is dus een stuk sterker dan de door WGG vertaalde...
Pura Vida schreef:
... en ik heb er weer eentje in de categorie rare vertalingen: Everdell dit keer...een van de boskaarten heeft een zinnetje extra die daar helemaal niet hoort en de kaart heel anders maakt. Het gaat om deze boslocatie:
Vertaling moet zijn: Neem twee weidekaarten. Je mag er een spelen voor een grondstof naar keuze minder. Je mag beide kaarten houden, maar in dat geval krijg je in een latere beurt niet deze korting.
Ik kwam er toevallig achter door een draadje op BGG. De echte boslocatie is dus een stuk sterker dan de door WGG vertaalde...
Pura Vida schreef:
... en ik heb er weer eentje in de categorie rare vertalingen: Everdell dit keer...een van de boskaarten heeft een zinnetje extra die daar helemaal niet hoort en de kaart heel anders maakt. Het gaat om deze boslocatie:
Vertaling moet zijn: Neem twee weidekaarten. Je mag er een spelen voor een grondstof naar keuze minder. Je mag beide kaarten houden, maar in dat geval krijg je in een latere beurt niet deze korting.
Ik kwam er toevallig achter door een draadje op BGG. De echte boslocatie is dus een stuk sterker dan de door WGG vertaalde...
Ik heb de eerste NL-versie en weet niet of er al meer versies van zijn uitgebracht.
Maar ik heb met een stift het zinnetje doorgehaald. Staat niet netjes, maar ach het werkt.